Ivan dijo:

«Esto es lo más importante del encuentro con la Virgen esta noche, descrito con las siguientes palabras que les doy. La Virgen ha venido esta noche muy contenta y feliz, y al inicio, como en cada encuentro, nos ha saludado a todos con su saludo materno: “Sea alabado Jesús, queridos hijos míos.” 

Luego la Virgen ha extendido los brazos y ha orado sobre todos nosotros un largo tiempo.  Oró particularmente por los enfermos aquí presente, luego nos ha bendecido a todos con su bendición materna y ha bendecido todo lo que ustedes han traído para la bendición. Después la Virgen dijo:

“Queridos hijos, también hoy los invito, en modo particular, a orar especialmente por mis sacerdotes, mis amados, a orar por los obispos y por el Santo Padre. Oren, queridos hijos, por mis pastores, oren más que nunca. La Madre ora con ustedes y está con ustedes. Por lo tanto, perseveren en la oración y oren junto conmigo por mis intenciones. Gracias, queridos hijos, por haber respondido a mi llamado.”

Luego yo encomendé a todos los presentes, todas sus necesidades, sus intenciones, sus familias, y en particular a todos los enfermos. Luego la Virgen continuó orando un tiempo sobre todos nosotros,  y en particular, Ella sola, por los sacerdotes aquí presente y por los sacerdotes en general, y después se marchó en oración, se marchó en el signo luminoso de la luz y de la cruz con su saludo: “Vayan en paz, queridos hijos míos.”»

August 17, 2012, Apparition of Our Lady to Medjugorje Visionary Ivan

Ivan said:

«Tonight, as every day after meeting with Our Lady, I would like to share with you what is the most important from tonight’s meeting with Her. Tonight Our Lady came to us very joyful and happy and at the beginning as always She greeted us all with Her Motherly greeting, “Praised be Jesus, my dear children.” Then Our Lady said:

‘Dear children, also today, in a special way I call you to pray for my priests, for my beloved; to pray for the bishops and for the Holy Father. Pray, dear children, for my shepherds. Pray more than ever. The Mother prays together with you and is with you, therefore persevere in prayer and pray together with me for my intentions. Thank you dear children, also today, for having responded to me call.’

Our Lady then for a while with Her arms extended, prayed over all of us here. In a special way She prayed over the sick present here. She then blessed all of us with Her Motherly Blessing and blessed all religious articles brought for blessing. I then recommended all of you, all your needs, all your intentions, all your families and especially all the sick. Our Lady then continued to pray for a while, with Her arms extended, over all those present here. Especially, for a while, She prayed for priests present and priests generally. She then left in prayer, in an illuminated Sign of the Cross with a greeting, “Go in peace, my dear children.”

Messaggio a Ivan ore 22 – 17 Agosto 2012 – a Medjugorje sul Podbrdo

Ivan ha riferito:

«Come ogni giorno dopo l’incontro con la Madonna, stasera desidero avvicinare e descrivere anche a voi  ciò che è stato più importante dell’incontro di stasera con la Madonna. Anche stasera la Madonna è venuta a noi molto gioiosa e felice e all’inizio, come sempre, ha salutato tutti noi col suo materno saluto: “Sia lodato Gesù, cari figli miei.”

Poi la Madonna ha pregato un tempo con le mani distese qui su tutti noi. Ha pregato in particolare su voi malati presenti, poi ha benedetto tutti noi con la sua benedizione materna ed ha benedetto tutto ciò che avete portato perché venisse benedetto. Poi la Madonna ha detto:

“Cari figli, anche oggi in modo particolare vi invito a pregare per i miei sacerdoti, per i miei diletti, a pregare per i Vescovi e per il Santo Padre. Pregate, cari figli, per i miei pastori, pregate più che mai. La Madre prega insieme con voi ed è con voi. Perciò perseverate nella preghiera e pregate insieme con me per le mie intenzioni. Grazie, cari figli, anche oggi per aver risposto alla mia chiamata.”

Poi io ho raccomandato tutti voi, tutti i vostri bisogni, tutte le vostre intenzioni, tutte le vostre famiglie e in modo particolare tutti gli ammalati. Poi la Madonna ha continuato a pregare un tempo con le mani distese qui su tutti voi, in particolare ha pregato un tempo, Lei sola, per i sacerdoti qui presenti e per i sacerdoti in genere e poi se n’è andata in preghiera, se n’è andata nel segno della luce e della croce col saluto: “Andate in pace, cari figli miei.”

5 comentarios

  1. Nuestro Padre Celestial, siempre que ha querido comunicarse con sus hijos en la tierra lo ha hecho a través de sus profetas, así lo señalan las santas escrituras, y ha enviado también ángeles cuando Él ha considerado que es necesario hacerlo. Y el conducto para comunicarnos nosotros, sus hijos, con Él, el Señor Jesucristo dijo: «Yo soy el camino, la verdad y la vida, nadie viene al Padre si no es por mí». No existe ningún otro intermediario entre Dios y nosotros en la tierra. Jesús es nuestro abogado, nuestro intercesor; Y respecto a los sacerdotes mencionados en la nota, respetuosamente les digo: son falsos, son mercenarios de la fe, la virgen no habla, no oye, no camina porque es un ídolo hecho por la mano del hombre, las supuestas revelaciones son inventos para hacer crecer el grupo del cual viven los manipuladores.

  2. Gracias Virgen Maria por tus bendiciones. Te pido por mi familia que nos protejas con tu manto. Te pido por la situacion que vivimos en honduras. Que. Intercedas ante tu hijo Jesucristo por la conversion de los politicos y todas las personas que andan deliquiendo. Amen

  3. Queridos hermanos, seria bueno que nos demos cuenta de la necesidad de hacer oración por nuestros sacerdotes, nuestra Madre del Cielo lo está pidiendo muy anhelantemente, apoyémosla con todo amor y deseo de corazón, realmente necesitamos sacerdotes fieles a su promesa con Cristo Jesús y fedelidad a su Iglesia en el servicio y salvación de las almas.

Deja un comentario